Dolmetschen

Beim Dolmetschen geht es um die mündliche Übertragung einer Nachricht von einer Sprache in eine andere unter Berücksichtigung sowohl der exakten inhaltichen Bedeutung als auch stilistischer und kultureller Feinheiten.

Folgende Arten von Dolmetschen werden unterschieden :

1° Simultandolmetschen

Zum Beispiel bei internationalen Konferenzen. Diese finanziell und technisch aufwendigste Form des Dolmetschens sorgt für beträchtliche Zeitersparnis, denn eine Rede kann in mehrere Sprachen gleichzeitig übersetzt werden. So sind alle Zuhörer jeweils auf dem gleichen Stand und können direkt reagieren.

2° Konsekutivdolmetschen

Hier unterbricht der Sprecher seine Rede und der Dolmetscher übernimmt und übersetzt das gerade Gesagte sowie gegebenenfalls die Antwort (z.B. bei Interviews, Verhandlungen usw.). Geeignet für zweisprachige Situationen, ansonsten zu zeitaufwendig.

3° Flüsterdolmetschen

Der Dolmetscher übersetzt im Flüsterton zeitgleich zur Rede und zusammenfassend für eine oder wenige um ihn herum sitzende Personen. Geeignet für einsprachige Veranstaltungen, Zeitersparnis im Vergleich zum Konsekutivdolmetschen und finanziell günstiger als Simultandolmetschen.

t.i.c. trad bietet Ihnen Konsekutiv- und Flüsterdolmetschen z.B. für folgende Situationen an :

  • Geschäftsverhandlungen
  • Internationale Messen
  • Ortstermine und Führungen
  • Vorträge und Konferenzen

Mit der für diese Aufgabe erforderlichen Vertraulichkeit und Diskretion.

Wir werden die Preise beim Dolmetschen berechnet ?

Mehr dazu

Wie kann ich selbst dem Dolmetscher helfen ?

Mehr dazu